A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Alban Skënderaj

Unë Dhe Ti ➡ Tú Y Yo

 Shqip ➡  Spanjisht
Nuk ka akoma asnjë votë

Përkthe Një Këngë »

Më Shumë Përkthime »

Përktheu: Laura


Unë Dhe Ti

Eja pranë dhe më fal një vallëzim,
t’a rikthejme jetën pas si një film
Zemrat tona ekran,
ngjyra i dhane
errësirës
Më shtrengo dhe njëherë si dikur
si në foton e varur mbi mur
Dashuria i jep krahë,
dhe kujt nuk i ka
une dhe ti, ishim ata

Unë dhe ti,
që ndame dhe të fundit kafshatë,
duke thën se sa jemi me fat,
sa njëri-tjetrin të kemi për krahë në çdo natë
Une dhe ti,
erdhëm nga ëndrrat në jetë,
duke mposhtur stuhitë dhe rrufetë,
dhe mbollëm një rreze diku,
të shkëlqej sot një diell i vërtetë

Ne u nisëm me hënën e plotë,
Përmbi dallgën e lotit të ftohtë
Zemrën busull në dore
dhe nē kraharor
dashuria
Prekëm fundin dhe mbërritëm në majë,
por kujtimet sebashku i ndajmë
Jemi ne nga ata
që krahët i'a dha
varfëria

Unë dhe ti,
që ndame dhe të fundit kafshatë,
duke thën se sa jemi me fat,
sa njëri-tjetrin të kemi për krahë në çdo natë
Une dhe ti,
erdhëm nga ëndrrat në jetë,
duke mposhtur stuhitë dhe rrufetë,
dhe mbollëm një rreze diku,
të shkëlqej sot një diell i vërtetë

Ti i dhe kuptim jetës time,
ti e ktheve dhimbjen në forcë,
çdo mëngjes me diellin në lindje,
nuk pritëm kaq shumë nga kjo botë

Unë dhe ti,
që ndame dhe të fundit kafshatë,
duke thën se sa jemi me fat,
sa njëri-tjetrin të kemi për krahë në çdo natë
Une dhe ti,
erdhëm nga ëndrrat në jetë,
duke mposhtur stuhitë dhe rrufetë,
dhe mbollëm një rreze diku,
të shkëlqej sot një diell i vërtetë

Unë dhe ti, vetëm ne të dy
Unë dhe ti, ne të dy


Tú Y Yo

Ven cerca y regálame un baile
Para regresar la vida atrás como una película
Nuestros corazones pantalla
Colores les dan, a la oscuridad
Abrázame una vez mas como alguna vez
Como en la foto que está en pared
El amor le da brazos
También al quien que no los tiene
Tú y yo fuimos ellos
Tú y yo, que compartimos al ultimo bocado
Diciendo que estamos tan afortunados
Mientras el uno al otro tenemos en brazos cada noche
Tú y yo, llegamos de los sueños en la vida
Venciendo las tormentas y las tempestades
Y sembramos un rayo en alguna parte
Para que brilla un sol real
Nosotros salimos con con la luna llena
Sobre la ola de la fría lágrima
El corazón desamparado en mano
Y en el pecho, el amor
Tocamos el final y llegamos a la parte más alta
Pero los recuerdos les compartimos juntos
Somos nosotros de ellos
Que los brazos les da, la pobreza
Tú y yo, que compartimos al ultimo bocado
Diciendo que estamos tan afortunados
Mientras el uno al otro tenemos en brazos cada noche
Tú y yo, llegamos de los sueños en la vida
Venciendo las tormentas y las tempestades
Y sembramos un rayo en alguna parte
Para que brilla hoy un sol real
Tú le diste sentido a mi vida
Tú regresaste el dolor en fortaleza
Cada día con el sol en madrugada
Esperábamos tanto de este mundo
Tú y yo, que compartimos al ultimo bocado
Diciendo que estamos tan afortunados
Mientras el uno al otro tenemos en brazos cada noche
Tú y yo, llegamos de los sueños en la vida
Venciendo las tormentas y las tempestades
Y sembramos un rayo en alguna parte
Para que brilla hoy un sol real
Tú y yo
Solo nosotros dos
Tú y yo
Nosotros dos

Korrigjo Përkthimin




Kjo faqe përdor cookies vetëm për reklama dhe statistika. Kjo faqe nuk mbledh, nuk përdor dhe nuk shpërndan të dhënat tuaja. Kompanitë e palëve të treta që përdorin cookies janë: Google, Taboola dhe MGID.
Më shumë info  
teksteshqip.com © 2007 - 2019