Më mbaj mend (për 1 muaj)

Adelina Ismaili - Mbretereshe E Robereshe

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
Dikush thote se moti jam qmendur,
tjeret mendojne se jam e menqur,
degjoj fjale se jam xheloze
disa thone se jam nervoze.

Nganjehere me quajne gjeniale
Edhe pse shpesh jam banale
ata bam, e une bam-bam
shpesh nuk di as vet si jam,

Por nje gje sigurt e di
mbreti im je vetem ti.

REF:

Per ty jam une mbretereshe
per ty dhe robereshe
ndoshta kjo eshte qmenduri
qmenduri, per dashuri.

Dhe as ti nuk je i sigurt
a jam e eger, apo jam e urte
ky rast kurr s’ka me u ndriqu
se as vet s’di me tregu.

Kur je i keq dua te shkaterroj
kur i mire, shpirtin ta dhuroj
nese m’do, per ty do te vdes
n’kofsh bektesh, e merr vesh.
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)