Më mbaj mend (për 1 muaj)

Silva Tafani - Cfare Na Ndau?

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
(Top Fest 5)

Aii...Ooouu...
Ska me drama as kuptim,
s`ka me fjale as dashuri.
Pse kjo gjendje m`con n`depresion.
Pse kjo ndjenja ime nuk kalon.
S`ka me shprehje as ngrohsti.
S`ka me epsh as romanti.
S`ka me lutje as pasion.
S`ka me fjale te embla qe dikush t`i dedikon.

Cfare na ndau ne te dy??
Cfare na ndau le te thone dy sy.
Cfare ndodhi qe jemi te huaj??
Cfare ndodhi qe tani po vuaj??
Sa te dua bejbi do ta perseris.
Ne kujtimet e mia po me thote ta gris.
Merr guximin digje kete leter.
Behu pak i forte
harroje boten e vjeter.

Aj..Aj..Aj...

S`ka me dhimbje as guxim.
S`ka me lote qe lajne vetmine.
S`ka me prekje si ateher.
T`a ndryshoj shpirtin tim
qe dikur me dhe.
S`ka me ndjenja, pafundsi.
S`ka me jete as une as ti.
S`ka me vuajtje as trishtim.
S`ka me arsye te t`them "shpirti im".

Por nje shikim falma ti ket here.
Mos me braktis
mos me ler si te mjere.
Se zemra ime te do vec ty.
Se zemra ime do te kthehesh ti.
Falmi gabimet e jepma nje mundesi.
Falmi gabimet lejo t`jem me ty.
se shpirti im vetem ty te ndjen.
Gjithe jeta ime me ty i`a vlen.

Ska me drama as kuptim,
s`ka me fjale as dashuri.
Pse kjo gjendje m`con n`depresion.
Pse kjo ndjenja ime nuk kalon.
S`ka me shprehje as ngrohsti.
S`ka me epsh as romanti.
S`ka me lutje as pasion.
S`ka me fjale te embla
qe dikush t`i dedikon.

Cfare na ndau ne te dy??
Cfare na ndau le te thone dy sy.
Cfare ndodhi qe jemi te huaj??
Cfare ndodhi qe tani po vuaj??
Sa te dua bejbi do ta perseris.
Ne kujtimet e mia po me thote ta gris.
Merr guximin digje kete leter.
Behu pak i forte
harroje boten e vjeter.
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)