Më mbaj mend (për 1 muaj)

Arber Elezi - Pa Ty

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
një erë e leht fryen dhe nga gjumi më zgjon
mendoja se ishe ti por ishte e kot
nostaligjia më kapi dhe smë lëshonte dot
fillova të dridhem dhe shtrëngoja vetën fort
duke pëshpëritur lutesha
qe kjo erë e leht
thimjet që solli t'mi largoj

t'më liroj përgjithmon
nga ky ankth që më kaplon
që jetën time ma bën ferr
e smë len të qet të jetoj

një erë e leht fryen dhe nga gjumi më zgjon
mendoja se ishe ti por ishte e kot
nostaligjia më kapi dhe smë lëshonte dot
fillova të drishem dhe shtrëngoja vetën fort
duke pëshpëritur lutesha
qe kjo erë e leht
thimjet që solli t'mi largoj

t'më liroj përgjithmon
nga ky ankth që më kaplon
që jetën time ma bën ferr
e smë len të qet të jetoj(2x)
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)