Më mbaj mend (për 1 muaj)

Hyrja është kryer me sukses!

Ingrit Gjoni - Dhe Kur Drita Nuk Ka

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
Mendoj, mendoj
(When the power is off)
Mendoj, mendoj,
(When the power is off)
mendoj, imagjinoj

(2x)
Dhe kur drita nuk ka
dhe kur drita nuk ka
mendoj, mendoj
mendoj, imagjinoj
mendoj, mendoj
mendoj, imagjinoj

(When the power is off)

Mendoj, mendoj
mendoj, imagjinoj

(When the power is off)
(When the power)
(when the power is off)
(Power)
(when the power is off)
(When the power)
(When the power is off)
(Power)

Dhe kur nata mbulon
drita ime je ti
je ti, je ti
je ti imazhi im
je ti, je ti
je ti i dashuri im

Mendoj, mendoj
mendoj, imagjinoj

Mendoj (mendoj), mendoj (mendoj)
mendoj, imagjinoj

Ja, tani drita me nuk ka
kudo nata mbulon
I gjithe qyteti im
eshte pa drita
Tani ne po kercojme
po bej dashuri me ty
i dashuri im
Te dua shume

(When the power is off)
(When the power)
(when the power is off)
(Power)
(when the power is off)
(When the power)
(When the power is off)
(Power)

Dhe kur drita nuk ka
dhe kur drita nuk ka
mendoj, mendoj
mendoj, imagjinoj
mendoj, mendoj
mendoj, imagjinoj

Dhe kur nata mbulon
drita ime je ti
je ti, je ti
je ti imazhi im
je ti, je ti
je ti i dashuri im

Mos erdhen dritat
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)