Ghetto - Goodbye My Love

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
Goodbye my love.

Boj be qe gjumi nuk t`ze pa e thirr emnin tem
thu numrin ta kom fshi po e di qe e di permenq
munesh mi rrejt njerzt qe getin un nuk e du
mshelesh vet n`dhom ,thu me veti spo muj me harru
lej kto rrena trillime,i nxo kto sene t`fmive
ma von vet e kupton,qe jom njoni prej mat mirve
athu pse vetin e myte,mi hup kto vjet s`vyte
nashti je tash pishmon,po ndarjen vet e lype
e jo i forti ghett,apet i pshtet n`realitet
spo ma nin qe t`hupa ty,po i qova posht kto vjet
thojn kur ski forc dashnis mos ja msy
ti se pate forcen me veti,e thu ZEMER U KRY
let o me thon ,truni nuk ta ban,(pse po kan)
shpirti i vran,po thot pse kto vjet ti mi lon
pse po vun,kur tem sheh zemra jote shun
me qel shpirtin thell emri jem ghetto shkrun yeahh

REfreni : 2x
godbye my love,zemrat tash u thynen
godbye my love,kujtimet po shkymen
lamtumir dashnia jem e vjeter
filmi u kry shimi n`boten tjeter

Vjet shpejt kalun edhe zemrat tona ndryshun
dhimbje po ka n`jet e din ata kush jon t`dashurun
shpirti t`lyp me qit n`flet,me kallxu kush o tu jek
beso qe o ran me shkru per 1 dashni qe u dek
zemren ta dhash ,hallall ti e meritove
e majte shum me mu po pse ma larg nuk menove
n`jet gabove,jom i pari qe ju dorzove
e di qe un t`mungoj,se me mu ti e provove
eh tash rri vet ,njeri dhimje sun pe qet
shpejt shkun 4 vjet maje men Ska ma si GET (geto)
ska kush ti puth syt kush ta man kryt
1 dashni t`vertet njet vet e ke myt (Maje kryt)
leje lotin me bertit se don me dal diqka jasht me qit
jena dasht si fmit gati bashk jena rrit
N fun pe di per qka un kisha prit (du me bertit)
per 1 dashni t`lodht t`myt me shpirt ejoo

REfreni : 2x
godbye my love,zemrat tash u thynen
godbye my love,kujtimet po shkymen
lamtumir dashnia jem e vjeter
filmi u kry shimi n`boten tjeter
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)