Më mbaj mend (për 1 muaj)

Hyrja është kryer me sukses!


CORONAVIRUS NË SHQIPËRI DHE KOSOVË

Adelina Ismaili - Shko

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
Shko, jeto pa dashuri
Lotët e vajzeris, tjeret let mi fshijn
shko udhëto pa mu
si krejt shokt e tu
rrugëve të Gjermanis

Mos thuj se ktu ska jet
ketu i fort ti mbet
ty stë vjen keq per mua
do t'jem veq një me shum
që ne net pa gjum
Lusin t'ktheheni

Ref:
Shko, vetëm shko
Mos me kujto me lot në sy
Kurr mos e harro
Të kam dasht vetem TY
Shko vetem shko
per mua vin net pa gjum
Kurr mos e harro
Se nje vajz te deshti shum

Shko, jeto pa dashuri
Lotët e vajzeris, tjeret let mi fshijn
shko udhëto pa mu
si krejt shokt e tu
rrugëve të Gjermanis

Mos thuj se ktu ska jet
ketu i fort ti mbet
ty stë vjen keq per mua
do t'jem veq një me shum
që ne net pa gjum
Lusin t'ktheheni

Ref:
Shko, vetëm shko
Mos me kujto me lot në sy
Kurr mos e harro
Të kam dasht vetem TY
Shko vetem shko
per mua vin net pa gjum
Kurr mos e harro
Se nje vajz te deshti shum
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)