Fuzioni - Ti Fala Krejt

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
Miranda:

Dashuria e pare te len pa fjal
por ti nuk e ke prit..jo nuk e ke prit
tjeterher mos gabovazhdoje jeten jeto lufto
dhe kurr mos u dorezo

Ref:
Ti më le pa fjal ti më le pa gjum
Sje me mua tash zemren time bone shkrum
Nje zemer e kom pas ty ta kom fal
Une ti fala krejt une ti fala krejt..

Fuzioni:

Ngom baby..
Ti e din qe gjithmon kshtu nuk shkon baby
Je e vetmja me tjera spo du baby
Nese shkon un gjithmon do tvuj baby
aha
Ngom baby..
Jom i vetmi qe kshtu reagon baby
Une nuk kthena prap nese shkoj baby
Kshtu qe tlutem mendo dhe nje here (mendo dhe nje here)

3:

Nëse shkoj a mundesh mem harru?
Nëse shkoj a tmerr malli per mu?
Skom qka t'them me shume ti vet e din..une ti fala krejt

Nëse shkoj kush do te thot tdu
Nëse shkoj une nuk muj me duru kurqysh pa ty mos me le pa frym kuptom ti je jeta ime zemer hajde me mu
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)