Më mbaj mend (për 1 muaj)

Aida Cara - Kurbetciu

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
Po na ndan kjo jet e shkret
ky i shkret mërgim.
Vitet ikin varg e varg
e nuk kan mbarim.

Ti më the se do të vish
por as s'po vjen
ma thuj zemër sa do rrish
se jam bo verem.

ref...
E kurbetgji o kurbetgji
kur do kthehesh në shtëpi
Ikin vitet nji nga nji
q'paska qen ky fat i zi.ref...

Si do t'shkoj kjo puna jon
nuk e di as vet.
Mu beqare pom shkon jeta
për at shkret kurbet.

Zemrën ma ke përvëlu
nuk e du kët jet.
Po ta dish se sa të du
nuk rri ma n'kurbet

ref...
E kurbetgji o kurbetgji
kur do kthehesh në shtëpi
Ikin vitet nji nga nji
q'paska qen ky fat i zi.ref...
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)