Lyrical Son - Qellimi

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
Ref. 2X

Derën çel e maj
T'kqijave qe um vin
Nuk munen mem nal se prej ditës qe jom lind
Jom mësu mi sfidu krejt
Edhe gjith n'fund e kom mrri
Prap qellimin tem
N'fund e kom arrit

Okay
Si fëmi i vogël m'ka pëlqy gjithmonë muzika
Para pasqyrës tu bo mimika
Shokët e klasës ishin publika e parë
Qe dojshin e dishin vesh me mar
Ku pi nxerr, ku pi gjen kejt kto fjalë
Kohen e Jetës ja kam fal
Repovat dimer e verë kurr sjam nal
Op, op,
Mahall, school, rrugë edhe hip-hop
Met shpis punt llug non-stop
Nuk o puna qe mu mburr me to
Man beso
Shumë shpesh hi n'tripa
Seriozisht nij keçardhje ndaj
atynve qi deshtova publikisht kërkoj falje,
Ej, Ej,
Kur nuk o marre
Të verteten duhet me dit
T'mit nuk e kan prit
Qe unë lidhna me muzik
I lig nina kur sjeni gabimet sja fali vetës
Ndaj,
Juve qe ju du si pjesa ma e mirë e jetës tem

Ref.
Derën çel e maj
T'kqijave qe m'vin
Nuk munen mem nal se prej ditës qe jom lind
Jom mësu mi sfidu krejt
Edhe gjith n'fund e kom mrri
Prap qellimin tem
N'fund e kom arrit

Lyrical Son.
Hej shkollën e mesme se maj n'mend
Shumë ti ik prej saj , rri n'trend
N'fund katër vjet si sen shkun
Krejt i kisha jep unë,
me mujt mi kthy edhe niherë
problemet ferrkat, gajlet, llojet
Qe janë kan dikur atëherë tepër tepër trona
Po kurgja sjon met sodit mi shty
Osht si mi krahasu 2 kohna që
dyjat kan ndrru me ty
Man jeta o film veç senet
jon pernime kur mshelën perdet
e N'fund Dhezën dritat vesin Pse?
Spi hi ma fell veç e di
Qe krejt e kan 1 arsyë
Ose qellim prej ditës parë qe lindin
Gjithmonë për ty me rendësi
O qe nuk bon mi përzi
Shoqnin e rrugëve Man
Me t'parët qe t'rrisin

Ref.
Derën çel e maj
T'kqijave qe m'vin
Nuk munen mem nal se prej ditës qe jom lind
Jom mësu mi sfidu krejt
Edhe gjith n'fund e kom mrri
Prap qellimin tem
N'fund e kom arrit

Lyrical Son.
Dy dekata gati 3 shkun
Qyteti rrethi njerzt ndrrun
Fama, drama ka unë
Presioni rritet ma shumë
Po du mu qu
Po s'jam n'gjumë
Ton natën e ditën mundona vet mi
ndryshu senet me ni anderr që Persëritet jeto
Jo sot për sot Man
Kur nuk o tepër
Rri afër njerzve qe përnime t'dojnë
Se nuk i dihet nesër ata
Zhdukën me shpresën
Qe dikur për ty e kan pas
Kur s'jon e vren mungesën manej e lyp edhe ni shansë
Po koha s'kthehët mbrapa
Veç plagen e shëronë
Jeta o përpara nuk ka sen qe se ndryshonë
Kjo Varët veç a don a
A Din me dasht naj kon a
Qe krejt i ban për ty
Edhe ti krejt i bon njet për to

Ref.
Derën çel e maj
T'kqijave qe m'vin
Nuk munen mem nal se prej ditës qe jom lind
Jom mësu mi sfidu krejt
Edhe gjith n'fund e kom mrri
Prap qellimin tem
N'fund e kom arrit

Ee burr, nuk t'bon dhuna e shtrune me ata qe munesh
Burr je edhe kur je afer, atynve qe i duhesh...
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)