Më mbaj mend (për 1 muaj)

Kenge Arbereshe - Kostandini I Vogelthi

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
Costandinhi i vogelthi,
Kej tri dit ce dhender ishte.
Cur i thriti mbreti i Nafples
Pse e kej per shok te pare
I tergoj te paren carte,
edhe e shturi ne galjofe
e tergoj te diten carte,
edhe e shturi ne galjofe.
I tergoj te tritene,
edhe jo nuk munt i thoj!
Nente vitre e nente dite,
Kej e bukura te prese.
Posa shkuan nendë vitre,
Nente vitre e nende dite,
Me ksulje e scamantilje,
Ven e zun nhie talandushe,
nhie lepush ne cragh i ljidhne,
dhe i shkruajtin Costandinhie;
shkuan vitrezat dhe ditet,
Vete e bukura ne clishe;
shkuan vitrezat dhe ditet,
vete e bukura ne clishe.
Costandinhi calin nghete,
Ate cal te brímurith
shpeite ndar ne der e clishes
te cu ghiurmeza edhe ishte.
Calin lidh e breda ghine
shoch te bukuran ne ljote.
«O ju crushkhj dhe ju buljare
Isht ki trimi c'rori i pare!»
Costandinhi nuse muar,
E gka dera e madhe duav.
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)