Fatmir Shahini - Le Te Thojn Pijanec

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
Kur të vdes mbi supe te me mbani
edhe sduhet të o me qani
e mos e qani fukarane
se ma pi o moj rakine prane

kush pi veren dhe o moj rakine
do te vdese o mbi trendeline
kush s'e pi rakin dhe veren
mos e paft me sy pranveren

le te thone pijanec
opo nuk caj koke fare
se kur une do te vdes
a ka moj raki o ne varre
o raki e shkret ne buze
o shoke sa ka o lezet
e do ta pi me fund o shoke
epo nje dit do te vdes
epo na beft gjak e dhjame
epo se su be o qameti
se poshte o shok ne varre
ska o moj raki o permeti
raki do pi do pi raki

kur te vdes jo mor mos me qani
por rakin ma vini tek varri
se do pi o nga pak raki
o per zot o per perendi

kush pi veren dhe o moj rakine
do te vdese o mbi trendeline
kush s'e pi rakin dhe veren
mos e paft o me sy pranveren

le te thone pijanec
opo nuk caj koke fare
se kur une do te vdes
a ka moj raki o ne varre
o raki e shkret ne buze
o shoke sa ka o lezet
e do ta pi me fund o shoke
epo nje dit do te vdes
epo na beft gjak e dhjame
epo se su be o qameti
se poshte o shok ne varre
ska o moj raki o permeti
raki do pi do pi raki
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)