Korab Shaqiri - Ndalni O Krushq

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
sytë e ty të zi flasin me gjuhë zemre kush e ka ndryshuar veshjen e pamjen tënde bardh,bardh kjo vell e jote ngrir si dëbor ka rën mbi shpirtin tim mbi të kuq të buzve tkuqt e qershisë gushëllën mbi faqe zjarr i dashurisë vall ku je nisur sot moj xhan kush ma bëri dashurin kurban REF:(2x) zoti madh q'paskam pas në dor një zambak që iku me dasmorë nëpër pluhur tundet vello e bardh o krushq ndalni se do t'vdes para saj

Më ke lën pa mend zemer moj e ururar ti më ke pas thën me mua do jesh nusëruar bardh bardh kjo vell e jote ngrir si dëbor ka rëne mbi shpirtin tim mbi të kuq të buzve tkuqt e qershise gushëllën mbi faqe zjarr i dashurisë vall ku je nisur sot moj xhan kush ma bëri dashurin kurban REF:(2x) zoti madh q;paskam pas në dor një zambak që iku me dasmor nëpër pluhur tundet vello e bardh o krushq ndalni se do t'vdes para saj

Ku më ike ti dora ime rrall malet me lahut e jugu me kavall ku më ike ti dora ime rrall malet me lahut e jugu me kavall ajo ishe ti e fort sikur troja do të jemi vetëm ne që mund të pushtoja tyyy.
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)