Më mbaj mend (për 1 muaj)

Gjyle Qollaku - Përgjithmonë

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
Do te vin e shkojn netet pa ne,
asgje sdo te mebetet si kur dje.
Veq nje zemre qe t'ka dash pa hile n'ket bot,
pergjithmon t'ver8 ta thot,
prap kjo zemer vjen te ti me nje lott... ne sy,
te thot "te dua ty"
Porap prap te ti,te ti shpirti pergjithmon,
vjen e gjen qetsi edhe nese ngrihet gjaku ne damar

Shpirti nuk pranon te jemi te ndar,
"Shpirti nuk pranon"
Shpirti nuk pranon te jemi te ndar,
"Shpirti nuk pranon"

zjarren e gjith botes,kthehen n'hiii
qka digjet nje her s'ndizet perseri..
Veq nje zemre qe t'ka dash pa hile n'ket bot,
pergjithmon t'ver8 ta thot,
prap kjo zemer vjen te ti me nje lot... ne sy,
te thot "te dua ty"
Porap prap te ti,te ti shpirti pergjithmon,
vjen e gjen qetsi edhe nese ngrihet gjaku ne damar..

Shpirti nuk pranon te jemi te ndar,
"Shpirti nuk pranon" ...
Shpirti nuk pranon te jemi te ndar,
"Shpirti nuk pranon" ...
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)