Greta Koçi - Si Me Parë

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
[GRETA:]
Sa kisha mall
te te shihja prap
zemren ti si dikur ma ndal
edhe pse e di ti s'je me ai
e une skam dashte kurr askend si ti

[GENA:]
sa kohe te ndare ne
sa pak fjale tham ne
a te dhemb zemra
per mu si me pare

[GRETA:]
sa kohe te ndare ne
sa pak fjale tham ne
a te dhemb zemra
per mu si me pare

[REF: Greta & Gena:]
hajde zemer perseri
pime nje gote per kete dashni
se te dua dhe sot si femij(2x)

[GENA:]
e provova dhe pa ty
po per mua mbetesh nji
falje zemres i kerkova
si jetova un pa ty

[GRETA:]
sa kohe te ndare ne
sa pak fjale tham ne
a te dhemb zemra
per mu si me pare

[GENA:]
sa kohe te ndare ne
sa pak fjale tham ne
a te dhemb zemra
per mu si me pare

[REF: Greta & Gena:]
hajde zemer perseri
pime nje gote per kete dashni
se te dua dhe sot si femij(4x)
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)