Më mbaj mend (për 1 muaj)

Tuna - Nëse Vdes E Re

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
Sa herë kom dashtë
fort me t’mbajtë
n’kamë me t’çu
kur ki ra n’gjunjë
mos me i lanë me t’keshë
me t’rrxu
por, ia kom tepru
s’kom mujtë

Nëse vdes e re
lule mos t’më bijnë
e as te nishani
mos t’ma qesin fotografinë
Nëse vdes e re
për nder ty le ta dijnë
se edhe pa plumba, pa thika
po u vrajkan njerëzia

Nëse vdes e re...

Sa herë kom dashtë
fort me t’majtë
n’jetë me t’kthy
kur je thy
mos me i lanë me t'kesh
me t’rrxu
por, ia kom tepru
s’kom mujtë

Qysh po nihesh?
S’ki me kon me fol
S’më ke krahë
As shpinë të fortë
Veç shkruma aty te kryt
“ O lodhë e ska mujt mo

lule mos t’më bijnë
e as te nishani
mos t’ma qesin fotografinë
Nëse vdes e re
për nder ty le ta dijnë
se edhe pa plumba, pa thika
po u vrajkan njerëzia
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)