Më mbaj mend (për 1 muaj)

Egzon Ibrahimi - Lajmetari Dhe Shigjetari

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
O ti robi zotnis tënd
Shigjetari më i mirë
Po e vrave nje Luan
Ta dhash besen do jesh i lirë

Me kto fjal nisi diten
Gruja e Zotnis ne Mekë
Po e vrave ti at bure
Do te mbetesh burr perjete

Pa me thuaj zonja Mekes
Cilin luan duhet vrare
Do ta mpreh shigjeten time
Do tja bej vendin ne ball

Jo ne balle jon ftyre
Por ne gjoksin e Hamzait
Qe te vuaj Muhamedi
Per mushkerit e xhaxhait

Ah ne zemer t atij robi
Se ç'u shfaq nje gzim i ralle
Zanatli i shigjetes
Qe luftonte ball per ball

Ishte zen rob i mjeri
Dhe ne Meke ishte shitur
Puna rend dhe e mundimshme
Jeten ja kishin merzitur

Si kembim si shperblim
Lirin ka per ta pasur
I than vritja Pejgamberit
Njeriun e Tij me t'dashur

Dhe pranoj pa u menduar
Se nuk behet rob i lire
Duke vrar dhe piklluar
Ne jet njerezit me te mire

Pasi vrau hazreti Hamzen
Dhe shperblimin robi mori
Per her t par me roba tjera
Rugve tMekes i lir doli

Edhepse me pernderim
Zotri tMekes pershendeti
Vech perbuzjes e shperfilljes
Asgje tjeter te Ta s'gjeti

At her zemra ju coptua
Mori vesh te verteten
Dhembja qenka me e thelle
Pa e pas ne trup shigjeten

Ska ma tdhembshme e ma tran
Se plaga qe ska gjak
U pendua i çoj selam
Pejgamberit qe i kish hak

O i dashur i Allahut
Drit te paft gjithmon balli
Selam ke nga Meka jot
Selam ke nga shigjetari

E çka mund ti kujtoj
Zemres emri shigjetar
Ah pervec asaj shigjete
Qe xhaxhain ja ka vrare

E ç'takim mund tjet ai
Kur leviz damari mallit
A thu sa vlen ne dynja
Shehadeti nje vrastarit

A thu sa vlen ne dynja
Pendimi i shigjetarit
Kur shigjeta e ka vrar
Krahun e djatht e Lajmtarit

Dhembjen e gjoksit xhaxhait
E ndjen toka me gjith qiell
Kur pushoj zemra Hamzait
Si me ngel dita pa diell

Pejgamberi shigjetarit
Ju drejtua me meshir
Je i falur je i lire
Vec perpara mos me dil

Ah zemra u prek
Nga fjalt e lajmtarit
Dhe e nxori lotin
Nsyt e shigjetarit

Ah a ka per mua
Shpres per ket pendese
Ah ku do te shkoj
Diten kur do vdes

A ka mbet per mua
Ndonji rugmedalje
Per gjynahun tim
A thu ka a falje

At her erdh Xhibrili
Te i dashuri Pejgamber
Me ajetin 53
Te sures zumer.
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)