Zanfina & Naim Krasniqi

Makarena ➡ Makarena

 Shqip ➡  Gjermanisht
Zgjidhni me sa yje do votoni

Mesatarja:  5 / Votuan:  3

Përkthe Një Këngë »

Më Shumë Përkthime »

Përktheu: Arlind Krasniqi


Makarena

Zanfina :

Mer haba burra
A pe pini ka ni qaj
A pe pshtjellni ka ni cigare
Hajt mos t’ju vjen marre

Ref:

Hej makaren mos mu sill ti knena
Hajt shko te grat qite flin rena rena
Hej makaren mos mu sill ti knena
Heeejj makareennaaa. (x2)

Zanfina :

More qfar flie more qfar rena
N’bofsha met hi niher lagraq
More qfar flie more qfar rena
Ska met ra n’men per fli e pogaq.

Pare ka Sefa hiq mos t’jau nin
Rrugt e katunit me to i fshin
Del makarena neve na prin
Katunin ton kem me bo PRISHTIN.

Naim Krasniqi :

Kjo makarena mash mashalla
Koka e vyne haj lumet na
Ja paska ngjit edhe politik
Hajt makaren mos na le mu fik
Hej makaren lumet na qe t’kena
Ec shko n’kuvend kqyri renet qysh i kena
Hej makaren ti n’sheher me shku
N’emen t’katunit me pleqnu.
More kur shkon n’sheher mak makarena
More shum surrati ju kish grumullu
E more prej ni kafe n’tjetren kafe
Taaak kamen n’astall e kish palu

Pare ka Sefa hiq mos t’jau nin
Rrugt e katunit me to i fshin
Del makarena neve na prin
Katunin ton kem me bo PRISHTIN.

Naim Krasniqi :

More ngoni mir qka po thom une Sefa
Mir po kcejka makarena me defa
Mashalla e lumet na
Nashta edhe kokrrat ja kan grumullu
Po po qe besa ja kan grumullu
Po po po paret e Sefes mi rru
Po hajt fol Sef qka duhet me vepru
Koxha duhet Sefen aahhaaa
Krejt katuni me kru

Ref:

Hej makaren mos mu sill ti knena
Hajt te grat qite flin rena rena
Hej makaren mos mu sill ti knena
Heeejj makareeennaaa (x2)

Zanfina :

More qfar flie more qfar rena
N’bofsha met hi niher lagraq
More qfar flie more qfar rena
Ska met ra n’men per fli e pogaq.

Pare ka Sefa hiq mos t’jau nin
E kem Suzanen guhen lim
Del Makarena neve na prin
Katunin ton kem me bo PRISHTIN.

Naim Krasniqi :

More bre burra ni sen sun pe di
Po pom duket n’mulli dikush paska dhi
E mashalla e lumet na
Po qfar mashalla kur t’prin Makarena
Po po qe besa Sefa mir e ka
Po po e ka Sefa qysh nuk e ka
Ani hajt biri paret se ti rujna na
Duhet shum me la e me shperla
Paret e Sefes me sy mi pa

Ref:

Hej makaren mos mu sill ti knena
Hajt te grat qite flin rena rena
Hej makaren mos mu sill ti knena
Heeejj makareeennaaa (x2)


Makarena

Zanfina:

Hallo Männer
Wollt’s ihr ein Tee trinken
Wollt’s ihr eine Zigarette rollen
Kommt’s es ist nicht peinlich
Ref:

Hey makaren ich will dich hier nicht sehen
Komm geh zu denn Frauen und mach fli Reihe für Reihe
Heeey makareeeena.(x2)

Zanfina:

Was für fli was für Reihen
Soll ich dich schlagen mit einem Schlagstock
Was für fli was für Reihen
Du wirst nie wieder an fli denken und pogaq

Geld hat Sefa keine Angst
Die Straßen vom Dorf wird sie damit putzen
Kommt makarena macht die Leitungen
Unser Dorf wirst du in Prishtin machen

Naim Krasniqi:

Die makarena Mash mashalla
Die kann man gebrauchen oh ja
Gegriffen hat sie auch in Politik
Komm makaren lass uns nicht ausgehen
Hey makaren zum Glück haben wir dich
Geh zur Gemeinde und schau wie es für uns aussieht
Hey makaren du musst zur Stadt
Im Namen vom Dorf etwas zu diskutieren
Wenn sie in der Stadt ist mak makarena
Viele Gesichter sind bei ihr
Von einem Kaffee zum anderen
Taaak die füße tut sie bequem

Geld hat Sefa keine Angst
Die Straßen vom Dorf wird sie damit putzen
Kommt makarena macht die Leitungen
Unseren Dorf wirst du in prishtin machen

Naim Krasniqi:

Hört’s gut zu was ich sage Sefa
Gut kann tanzen makarena mit defa (albanisches Instrument)
Maschalla zum Glück oh ja
Vielleicht haben sie auch die Tabletten zusammen getan
Ja ja hier ich verspreche dir das sie es zusammen getan haben
Ja ja ja das Geld von Sefa zu nehmen
Ja okay was sollen wir machen
Man muss Sefa viel aahaaa
Ganz Dorf kratzen

Ref:

Hey makarena ich will dich hier nicht sehen
Komm geh zu den Frauen und mach fli Riehe für Reihe
Hey makarena ich will dich hier nicht sehen
Heeeey makareeena. ( x2)

Zanfina:

Was für fli was für Reihen
Soll ich dich schlagen mit einem Schlagstock
Was für fli was für Reihen
Du wirst nie an fli denken und pogaq

Naim Krasniqi:

Aber Männer eine sähe weis ich nioch nicht
Ich glaub jemand hat auf die Mühle gekakt
Mashalla zum Glück oh ja
Aber was für mashalla wenn makarena die Leitungen macht
Aber ja versprochen Sefa recht
Ja ja natürlich hat Sefa recht
Ja okay gib das Geld wir passen drauf auf
Du musst sehr vieles durchmachen um Sefas Geld zu sehn

Ref:

Hey makaren ich will dich hier nicht sehen
Komm gehe zu den Frauen und mach fli Reihe für Reihe
Hey makaren ich will dich hier nicht sehen
Heeeey makareeeena

Korrigjo Përkthimin