Më mbaj mend (për 1 muaj)

Hyrja është kryer me sukses!

Rona Nishliu - Të Lashë

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
Nata , ishte aq e zezë
E akullt e acartë ( acart )
As pallto ime e trashë
Ftohtësisë s'i bënte ballë
Nuk i bënte ballë

Mund të mos kesh dëgjuar
Asnjë fjalë që ta kam thënë
Kam thënë
Të lashë të qetë në rrugë
Vrapoje qetë dhe unë
Ku të dua unë

Ref : E të lashë o të lashë
Të vlefshme gjë nuk pashë
Më s'do të presë tek dera jote
Ne mbarojmë me kaq

E të lashë o të lashë
Të vlefshme gjë nuk pashë
Më s'do të presë tek dera jote
Ne mbarojmë me kaq

Silueta jote formësohej
Kur vije ti tek unë ( tek unë )
Shihje murin që po rënohej
Se kishte asnjë rrugë

Jei jei eji jeeeeee

Ref : E të lashë o të lashë
Veq me gjë nuk pashë
Më s'do të presë tek dera jote
Ne mbarojmë me kaq

E të lashë o të lashë
Veq me gjë nuk pashë
Më s'do të presë tek dera jote
Ne mbarojmë me kaq

E të lashë o të lashë
Veq me gjë nuk pashë
Më s'do të presë tek dera jote
Sepse të lashë
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)