Më mbaj mend (për 1 muaj)

Day Shift - Nje Enderr

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
Tani sjam aty por po te veshtroj,mos u kthe te me shikosh,s'dua te t'lendoj.Rruget jan te mbyllura me fjal te renda, fjala sdua te te humb eshte mbytur me gjemba

ref. Kjo ishte nje enderr mua sme ka ndodhur,ishte ky zogu im n'kafaz kishte ngordhur..2x

Do fluturosh tek un t'me ndalosh t'largohem,do jem shum larg teje,jam vone t'pendohem..2x [solo]

ref. Kjo ishte nje enderr mua sme ka ndodhur,ishte ky zogu im n'kafaz kishte ngordhur..2x

ne kafaz,kafaz kishte ngordhur , ne kafaz,kafaz kishte ngordhur ...[deri n'fund]
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)