Më mbaj mend (për 1 muaj)

Albana Mesuli & Habil Akiku - Lamtumire

Ju lutemi që përkthimi të jetë sa më i saktë dhe pa përdorur Google Translate.
Faleminderit për kohën tuaj!

Gjuha origjinale e këngës


Teksti origjinal i këngës
Albana: Sa here qe te kujtoj me lote mbushen syte se kaq shume do te me mungosh nuk e kam dijt cdo mengjes pa ty zgjohem plote merzi dhe cdo nate i dashur une qaj si femije ku je ti ku je tani ku je fshehur nuk e di cila vajze eshte tani me ty kujt i flet per dashuri?

Habil: me fal te lutem me fal

Albana: oh sa shume t'kam dasht ty o djale

Habil: e di se te kam lendu 1000 here te kam mashtru nuk lejoj qe syte e tu te lotojne më per mu vetes nuk ja bej hallall se pa ty nuk jam gjalle shpirt e zemer m'i ke marre ah me mbyti mua ky mall

Albana: Sa here qe te kujtoj me lote mbushen syte se kaq shume do te me mungosh nuk e kam dijt cdo mengjes pa ty zgjohem plote merzi dhe cdo nate i dashur une qaj si femije ku je ti ku je tani ku je fshehur nuk e di cila vajze eshte tani me ty kujt i flet per dashuri?

Habil: mos shkooo joo mos shkoo

Albana: lamtumire mori fund dhe endrra jone

Habil: e di se te kam lendu 1000 here te kam mashtru nuk lejoj qe syte e tu te lotojne më per mu vetes nuk ja bej hallall se pa ty nuk jam gjalle shpirt e zemer m'i ke marre ah me mbyti mua ky mall (3x)
Gjuha e përkthimit


Titulli i përkthyer:


Teksti i përkthyer:


(Mund të lihet bosh)