A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Adelina Berisha

Për Ty ➡ Za Tebe

 Shqip ➡  Kroacisht
Nuk ka akoma asnjë votë

Përkthe Një Këngë »

Më Shumë Përkthime »

Përktheu: adelina


Për Ty

Nuk e di, si të sillem me të
Nuk e di, si ti them
Të kem pranë...
Dhe kur të humbas

Kur e takoj çdo gjë te unë ndryshon
Kur nuk e shoh, më mungon
Për çdo ditë unë atë e kërkoj
Atë e dua

Sikur të ish pak më e lehtë
T'ja tregoj çdo ndjenjë
Që e kam në zemër
Por nuk di se si ta shpreh

Dua t'jem në krahët e tu
Të shikoj thellë në sy
Ti je jeta ime
Do jetoj vetëm për ty

Çdo moment, më sillen mendë
Është dashuri, këtë e di
Zëri i tij...
M'qetëson kur e ndi

Ditët ecin, ndjenjat rriten
S'mundem më, po mërzitem
Që nuk e kam pranë
Atë që e dua

Sikur të ish pak më e lehtë
T'ja tregoj çdo ndjenjë
Që e kam në zemër
Por nuk di se si ta shpreh

Dua t'jem në krahët e tu
Të shikoj thellë në sy
Ti je jeta ime
Do jetoj vetëm për ty


Za Tebe

Ne znam, kako da se ponašam snjim
Ne znam, kako da mu kažem
da te imam pored
i kad sam te izgubila

Kada ga sretnem sve se stvar kod mene promijene
kada ga ne vidim, nedostaje mi
svaki dan ja njega tražim
njega volim

Kao da je samo malo lakše
da mu kažem svaki osjećaj
što imam u srcu
ali ne znam kako da mu kažem

Hoću da budem u tvojim rukama
da te gledam duboko u oči
ti si moj život
živjet ću samo za tebe

Svaki momenat, pomiješaju mi se misli
ljubav je, ovo znam
njegov glas...
smiri me kada ga čujem

Dani idu, osjećaji rastu
ne moguviše, dosadno mi je
što ga nemam pored
onoga što ga volim

Kao da je samo malo lakše
da mu kažem svaki osjećaj
što imam u srcu
ali ne znam kako da mu kažem

Hoću da budem u tvojim rukama
da te gledam duboko u oči
ti si moj život
živjet ću samo za tebe

Korrigjo Përkthimin




Kjo faqe përdor cookies vetëm për reklama dhe statistika. Kjo faqe nuk mbledh, nuk përdor dhe nuk shpërndan të dhënat tuaja. Kompanitë e palëve të treta që përdorin cookies janë: Google, Taboola dhe MGID.
Më shumë info  
teksteshqip.com © 2007 - 2019