Teksteshqip
  • RUBRIKAT
    • Kartolina
    • Rrymat Muzikore
    • Përkthime
    • Votimi i Javës
    • Festivale Shqiptare
    • Festat
    • Akorde Këngësh Shqip
    • Autorët e Këngëve
    • Produksionet
    • Foto Sexy
  • TË REJAT
    • Të Rejat
    • Video Coming Soon
    • Këngët Të Reja
    • Albume Të Reja
    • Komentet E Reja
  • LETËRSI
    • Poezi Shqip
    • Përmbledhje Me Poezi
    • Thënie
    • Poetë Shqiptarë
    • Poetë të Huaj
  • RENDITJE
    • Arkivi Zyrtar
    • Top 100 Këngëtarët
    • TopSpot 100
    • Top 50 Albume
    • Renditja e Anëtarëve
  • DËRGO
    • Tekste Këngësh
    • Krijime Letrare
    • Kartolina
    • Përkthe Një Këngë
    • Votim/Quiz
A
Afrim Muçiqi
  Ne Po Ndahemi

  • {{ artistResult.artist }}



Mirë se erdhe {{ user.usernamz }}!
{{ errorLoginMsg }}
Zona*ime

{{ errorLoginMsg }}




Më mbaj mend (për 1 muaj)

  •     {{ user.zarfa }} 
      {{ user.usernamz }}
  • RUBRIKAT

    • Kartolina
    • Rrymat Muzikore
    • Përkthime
    • Votimi i Javës
    • Festivale Shqiptare
    • Festat
    • Akorde Këngësh Shqip
    • Autorët e Këngëve
    • Produksionet
    • Foto Sexy

    TË REJAT

    • Të Rejat
    • Video Coming Soon
    • Këngët të reja
    • Albume të reja
    • Thënie të reja
    • Komentet E Reja

    LETËRSI

    • Poezi Shqip
    • Thënie në shqip
    • Thënie në anglisht
    • Përmbledhje me poezi
    • Poetë të njohur
    • Poetë të rinj shqiptarë
    • Poetë të Huaj

    RENDITJE

    • Arkivi Zyrtar
    • Top 100 Këngëtarët
    • TopSpot 100
    • Top 50 Albume
    • Renditja e Anëtarëve

    DËRGO

    • Dërgo Gjithçka
    • Tekste Këngësh
    • Krijim Letrar
    • Përkthe Një Këngë
    • Votim/Quiz
    Afrim Muçiqi

    Afrim Muçiqi

    Këngët
    373
    Biografia
    Albume
    18
    Foto
    14
    Kartolina
    2
    Story
    2
    Komente
    0
    Afrim Muciqi

    Ne Po Ndahemi ➡ Wir Trennen Uns

    Gjuha: Shqip Shqip ➡ Gjuha: Gjermanisht Gjermanisht

    {{ risposta }}
    Mesatarja:  {{ nStars }} / Votuan:  {{ nVotes }}

    Flag sq Ne Po Ndahemi

    Sonte na erdhi fundi
    e me zemer ne po qajm
    tjeret mendojn se jemi t`lumtur
    Po Jeta na ka nda

    jemi lind per njeri tjetrin
    ndarjen se kemi prit
    edhe pse ne do të vuajm
    prap do jemi nje

    REF:
    Ne po ndahemi ne po ndahemi
    njeri tjetrit po i urojm fat
    edi mir t`lumtur më sdo tjemi
    se një shpirt ne dysh po e ndajm

    ne po ndahemi ne po ndahemi
    pa deshiren tonë po per njerzë
    do t`më merr malli ditë e natë
    po më kurr kurr sdo t`jemi bashkë

    Jeta ësht e vështir ne ket duhet ta pranojm
    pse o ZOT t'jetoj me tjetren e mos t'jetoj me ty
    ska rensi qfar thon te tjeret
    Tverteten e din Zoti un dhe ti
    gjith ato vite na mbajti bashk e jona dashuri

    REF:
    Ne po ndahemi ne po ndahemi
    njeri tjetrit po i urojm fat
    edi mir t`lumtur më sdo tjemi
    se një shpirt ne dysh po e ndajm

    ne po ndahemi ne po ndahemi
    pa deshiren tonë po per njerzë
    do t`më merr malli ditë e natë
    Se më kurr kurr sdo t`jemi bashkë
    (X2)


    Flag de Wir Trennen Uns

    Heute kommt unser Ende
    wir weinen mit dem Herzen
    die anderen denken wir sind glücklich
    doch das Leben hat uns getrennt

    wir sind füreinander geboren
    die Trennung haben wir nicht erwartet
    auch wenn wir leiden
    wir bleiben trotzdem eins

    REF:
    wir trennen uns wir trennen uns
    wir wünschen einander Glück
    wir wissen genau wir werden nicht mehr glücklich
    weil wir eine Seele in zwei Teilen

    wir trennen uns wir trennen uns
    ohne unseren Wunsch sondern für die anderen
    Tag und Nacht werde ich Sehnsucht haben
    aber niemals niemals werden wir wieder zusammen sein

    Das Leben ist hart dass müssen wir akzeptieren
    warum Oh Gott soll ich mit der anderen leben und nicht mit dir
    es ist egal was die anderen sagen
    die Wahrheit kennen Gott ich und du
    all die Jahre hat uns unsere Liebe zusammengehalten

    REF:
    wir trennen uns wir trennen uns
    wir wünschen einander Glück
    wir wissen genau wir werden nicht mehr glücklich
    weil wir eine Seele in zwei Teilen

    wir trennen uns wir trennen uns
    ohne unseren Wunsch sondern für die anderen
    Tag und Nacht werde ich Sehnsucht haben
    aber niemals niemals werden wir wieder zusammen sein
    (X2)


    Përkthe Një Këngë »

    Më Shumë Përkthime »

    Përktheu: Ari

    Korrigjo Përkthimin

    Komente 0

    Komento ti i pari


  • Dërgo Materiale
  • Lajme
  • Kontaktoni
  • nastomail@gmail.com
  • Privacy Policy
  • Powered by KREO Web Design