TEKSTESHQIP
Bijt E Sefes
Flakë E Kuqe U Dhez Gjakova
Flag ShqipShqip
Flakë e kuqe u dhez Gjakova,
Për dritarje fjalët t'i ngova,
O Aman bre, trima shqiptarë,
Një kovë uji me e ndrrrue me ar.

Col Delia i Geg-hysenit,
Pushkë e parë e Lidhjes Prizrenit,
Mbi kasolle, mbi havli,
Për dritarje mbrenda ka hi,

O e kërkon Coli në skut o në skut,
Pashë Magjarr e ku je fut,
O dil n'mejdan o Pasha plak,
Krejt koforin ta mbushi gjakë,

Tuj vikat tuj kendue si n’dasëm,
N’i vend t’keq e ka gjetë Pashën,
Ballë-për-ballë marshallit t’mbretit,
Col Delia i Geg-hysenit,

O 500 vjet more osmanli,
Vorre hasmit jena ngi,
O trojet tona janë shqiptare,
S'i dorëzojmë për pa dalë fare.

Mos ban nder me tokë të huej
Ç’ka u pat gjetë tri herë në Krujë?
Mos harro pse u banë shume vjet,
Skënderbeu asht gjallë apet.

Kush t‘na ngucin, kush t’na prekin,
Kush mbas kreve n’besë t’na presin,
O le t'a kallimë në kullë o përbrenda,
Dej t'pikë ujë do t' digjet zemra,

Mor le t'a dinë o krajli e mbreti,
Oooo historinë oooo
O shqiptartë ja shkruajnë vetiiiit!
In Roten Flammen Entfachte Gjakova
Flag GjermanishtGjermanisht
In roten Flammen entfachte Gjakova,
am Fenster habe ich die Worte gehört.
Ach, ihr tapferen Albaner,
einen Eimer Wasser tauscht man gegen Gold.

Col Delia, aus Geg-Hysen,
das vorderste Gewehr der Liga von Prizren,
über die Hütte, über den Hof,
ist er durch das Fenster hineingegangen.

Oh, Col sucht ihn in der Ecke, in der Ecke,
Pascha Magjarr*, wo hast du dich versteckt?
Komm heraus auf das Schlachtfeld, alter Pascha,
deinen ganzen Kopf werde ich mit Blut füllen.

Rufend und singend wie auf einer Hochzeit,
an einem schlimmen Ort hat er den Pascha gefunden,
von Angesicht zu Angesicht mit dem Marschall des Königs,
Col Delia, aus Geg-Hysen.

Oh, 500 Jahre, ihr Osmanen,
haben wir die Gräber der Feinde gefüllt,
Oh unsere Gebiete sind albanisch,
wir geben sie nicht auf, solange wir noch leben.

Spiel deine Spielchen nicht mit fremdem Land —
was traf euch schon dreimal in Kruja**?
Vergiss nicht, auch wenn viele Jahre vergangen sind,
Skanderbeg lebt schon wieder.

Wer uns provoziert, wer uns anfasst,
wer das Wort hinterrücks verrät,
oh, lass sie uns im Turm drinnen abbrennen,
bis ein Tropfen Wasser fällt, wird das Herz brennen.

Mögen es Krajl und König wissen,
die Geschichte oh—
die Albaner schreiben sie selbst!

---
* Mehmed (Mehemed) Ali Pascha (auch Pascha Magjarr genannt), geb. als Ludwig Karl Friedrich Detroit, (gelegentlich Carl Detroy) (* 18. November 1827 in Magdeburg, Preußen; † 7. September 1878 in Gjakova, heute Kosovo) war ein osmanischer Feldmarschall deutscher Abstammung.
** Bezieht sich auf die mehreren Belagerung der Burg in Kruja, ein Zeichen, dass sich die Albaner nicht so leicht einnehmen ließen.
Komente 0