Hashim Shala & Tahir DrenicaGur Mi Gur Marohet KalajaLyrics
Hashim Shala & Tahir Drenica
Gur Mi Gur Marohet Kalaja
Gure mi gure marohet kalaja
Dite per dite po me shtohet sevdaja
Fjal mi fjal bejtet na i qet
Sikur bari qe mlan dhene
Hajde shok ta bajm ni duva
Le t’na I thahet hoxhes bastani
Si sna la ai me ba sefa
Me asllanin e kapllanin
Po vijn qunat tuba tuba
Shkun na I ran dashnit te guni
Thot arshiku mjeri I une
Vjen ni pun o vlla duhet me ru
Njeri ne jyklyk vet vehten se din
Kush po i rrin dylberit karshi karshi
Asht ni zot hallet na dine
Na shtratisi me bukuri ( apo syt e zi)
Me i dyqan o vlla berberhane
Qetsh muhabet me zotnin tane
Zot i madh jau maroft miratin
Me pajtue o vlla me jaranin
Disa fjali turke si p.sh.
Jyklyk (yüküm fjale turke) – shpirtnisht i ngarkum, barre
Aslan Kaplan – luan dhe tiger
Duva – lutje
Bejt (turqisht beyit) – , dy vargesh poezie si p. sh. Një gjë është mirë që ta dish:gjahtar!
Ti gëzohesh vetëm duke “vrarë”.
Arshik (arsik turq.) vullnetar I dickajeje, I dashtun, marak
Dilber – dicka e bukur, femer apo ne kang shqiptare thuhet per atdhe
Dite per dite po me shtohet sevdaja
Fjal mi fjal bejtet na i qet
Sikur bari qe mlan dhene
Hajde shok ta bajm ni duva
Le t’na I thahet hoxhes bastani
Si sna la ai me ba sefa
Me asllanin e kapllanin
Po vijn qunat tuba tuba
Shkun na I ran dashnit te guni
Thot arshiku mjeri I une
Vjen ni pun o vlla duhet me ru
Njeri ne jyklyk vet vehten se din
Kush po i rrin dylberit karshi karshi
Asht ni zot hallet na dine
Na shtratisi me bukuri ( apo syt e zi)
Me i dyqan o vlla berberhane
Qetsh muhabet me zotnin tane
Zot i madh jau maroft miratin
Me pajtue o vlla me jaranin
Disa fjali turke si p.sh.
Jyklyk (yüküm fjale turke) – shpirtnisht i ngarkum, barre
Aslan Kaplan – luan dhe tiger
Duva – lutje
Bejt (turqisht beyit) – , dy vargesh poezie si p. sh. Një gjë është mirë që ta dish:gjahtar!
Ti gëzohesh vetëm duke “vrarë”.
Arshik (arsik turq.) vullnetar I dickajeje, I dashtun, marak
Dilber – dicka e bukur, femer apo ne kang shqiptare thuhet per atdhe
Komente 0