Këngëtarë Të Ndryshëm
Ishte Një Ditë E Muajit Të Majit

Ishjë një ditë të mojit majit
Ishjë një ditë pa fare pa re
Un ngrita sitë drejt lartë motit
Pashë një qiftë që flis sikur ne.
Ishjë një ditë të mojit majit
Me pakë diell dhe fare pa re
Një manushaqe që bëij hie
Un ngjata dorën e mora me hare.
E kur rura përpar në shpisë
Mëma më tha: çë lule isht?
E kur rura përpar në shpisë
Më pijesi mëma: çë lule isht?
Isht manushaqja që bëij hie
Un ngjata dorën e mora me hare.
Isht manushaqja që bëij hie
Un ngjata dorën e mora me hare.
Ti trëndafile, lulëz e re
Që ti je imja njeri e di.
Nani ç’të panë kta sitë e mi
Mosënjeri ngë ka qaset nga ti.
Ishjë një ditë pa fare pa re
Un ngrita sitë drejt lartë motit
Pashë një qiftë që flis sikur ne.
Ishjë një ditë të mojit majit
Me pakë diell dhe fare pa re
Një manushaqe që bëij hie
Un ngjata dorën e mora me hare.
E kur rura përpar në shpisë
Mëma më tha: çë lule isht?
E kur rura përpar në shpisë
Më pijesi mëma: çë lule isht?
Isht manushaqja që bëij hie
Un ngjata dorën e mora me hare.
Isht manushaqja që bëij hie
Un ngjata dorën e mora me hare.
Ti trëndafile, lulëz e re
Që ti je imja njeri e di.
Nani ç’të panë kta sitë e mi
Mosënjeri ngë ka qaset nga ti.
It Was A Day Of The Month Of May

It was a day of the month of may
it was a day with not a cloud
I raised my eyes up to the weather
And saw an eagle speaking our language
It was a day of the month of may
with little sun and cloudless
A violet was making shadow
I took it to my hand with joy
And when I entered later on home
the mother told me: what flower is that?
And when I entered later on home,
mom asked me: what flower is that?
It was the violet who was making shadow
I took it to my hand full of joy
It was the violet who was making shadow
I took it to my hand full of joy
You rose, young flower
that your are mine, everybody knows
now that my eyes saw you
nobody dare to come close to you
it was a day with not a cloud
I raised my eyes up to the weather
And saw an eagle speaking our language
It was a day of the month of may
with little sun and cloudless
A violet was making shadow
I took it to my hand with joy
And when I entered later on home
the mother told me: what flower is that?
And when I entered later on home,
mom asked me: what flower is that?
It was the violet who was making shadow
I took it to my hand full of joy
It was the violet who was making shadow
I took it to my hand full of joy
You rose, young flower
that your are mine, everybody knows
now that my eyes saw you
nobody dare to come close to you
Komente 0